dimecres, 15 de maig del 2019

Los principios del Pueblo

Dr. Sun Yatsen
LOS PRINCIPIOS DEL PUEBLO (SAN MIN)

EL PRINCIPIO DEL NACIONALISMO
Primera Conferencia:

Dr. Sun  YatsenCaballeros, he venido aquí para hablarles de los principios de San Min. ¿qué son los principios de San Min?. Son, por simple definición, los principios para la salvación de nuestro pueblo. ¿Qué es un principio? Es una idea, una doctrina y un poder. Cuando un hombre comienza el estudio desde el corazón del problema, generalmente, la idea se desarrolla primero, cuando se vuelve más clara se origina una doctrina y de ella nace un poder. De este modo un principio debe comenzar como una idea, la idea debe producir una doctrina y la doctrina debe dar nacimiento al poder. ¿Por qué digo que los principios de San Min salvarán nuestra nación? Porque elevarán a China a una posición igualitaria frente a otras naciones, en asuntos internacionales, en su gobierno y en la vida económica; de esta manera ella puede existir en el mundo permanentemente. Los principios de San Min son los principios para la salvación de nuestra nación.

Pregunto, ¿China necesita salvación? Si tenemos doctrina en los principios de San Min luego nuestra doctrina engendrará una fuerza que salvará a China. ¿Qué es el principio de nacionalismo? Podría decir en forma resumida que el principio de nacionalismo es equivalente a la “doctrina del estado”. El pueblo chino demostró una gran lealtad hacia la familia y el clan, con el resultado de que en China ha habido unidad familiar y de clan pero no un nacionalismo real. Los observadores extranjeros dicen que son como arena dispersa simplemente porque ha demostrado lealtad a la familia y el clan pero no a la nación. No ha habido nacionalismo. La familia y el clan han sido poderosas fuerzas unificadas una y otra vez, los chinos se han sacrificado a si mismos, a sus familias, a su vida en defensa de su clan; pero para la nación no ha habido una instancia de sacrificio del espíritu supremo. La unidad del pueblo chino se ha detenido en el clan y no se extendió a la nación.

Mi declaración del principio de nacionalidad es equivalente a la doctrina del estado, es aplicable en China como en occidente. Por esta razón en China desde la Dinastías Chin y Han se han ido desarrollando un estado simple por fuera de una raza, mientras los países extranjeros han desarrollado muchos estados dentro de una raza y han incluido muchas nacionalidades dentro de un estado, Por ejemplo Inglaterra, ahora, el estado más poderoso del mundo, sobre la fundación de la raza blanca incluyó negros, indios y otras razas, para formar el Imperio Británico, por lo tanto, decir que la raza o la nación son el estado no es verdad para Inglaterra. Todos sabemos que el origen de Inglaterra fue la raza anglosajona, pero esto no se limitó a Inglaterra. Estados Unidos, también, tuvo una gran parte de tal origen. Entonces, en cuanto a los otros países, podemos decir que la raza y el estado son idénticos, hay una línea definida entre ellas. ¿Cómo distinguiremos claramente entre las dos clases de países?. El método conveniente es usando un estudio de las fuerzas que cada uno moldeó. En términos simples, la raza o la nacionalidad ha desarrollado una fuerza natural y directa. Para usar un ejemplo de la historia política de China: los chinos dicen que el wang tao es el camino real o el camino de la verdad, siguiendo a la naturaleza; en otras palabras la fuerza de la naturaleza es el camino verdadero. El conjunto moldeado por el camino real es la raza, la nacionalidad. La fuerza armada es el pa tao o el camino del poder. El grupo formado por el camino del poder es el estado. Desde la antigüedad, ningún estado ha sido construido sin fuerza, pero el desarrollo de la raza o de la nacionalidad es completamente diferente. Crece por naturaleza, no en un modo de fuerza subjetiva. Por lo tanto, decimos, un conjunto unido y desarrollado en el camino real, por fuerza de la naturaleza, es una raza; un conjunto unido y desarrollado por el camino de la fuerza, por fuerzas humanas, es el estado. Esta es, por lo tanto, la diferencia entre una raza o nacionalidad y un estado.

En lo que se refiere al origen de las razas, el hombre fue originalmente una especie animal, está lejos de las aves y las bestias, es el “alma de la creación”. La tipología humana se divide primero con las cinco razas principales blanca, negra, rojo, amarillo, cobrizo, más allá de esta división tenemos las sub razas como las asiáticas -mongol, malaya, japonés, manchú, chinaa-. Las fuerzas que desarrollaron las razas fueron en general fuerzas naturales, pero cuando se intenta analizar esta cuestión encontramos que es muy compleja. La mayor fuerza es la de la sangre común. Los chinos pertenecen a la raza amarilla porque ellos vinieron del linaje de la raza amarilla. La sangre de los ancestros es transmitida por herencia directa desde la raza, haciendo del parentesco sanguíneo una fuerza poderosa.

La segunda gran fuerza es la subsistencia, cuando los medios usados para obtener distintas formas de vida, las razas desarrollaron diferencias. Por ejemplo, los mongoles soportaron una vida a agua y hierbas en forma continua, vivieron una vida nómade, vagando y acampando para la búsqueda de hierbas y agua y por fuera de estos hábitos nomádicos comunes, desarrollaron una raza, lo cual es importante para el ascenso repentino del poder mongol.

La tercera gran fuerza es la formación de la raza en el lenguaje. Si las razas extranjeras aprenden nuestro lenguaje será más fácil asimilarlos de nuestra parte y con el tiempo nuestra raza, por otra parte si conociéramos el lenguaje de los países extranjeros, seríamos rápidamente asimilados por los extranjeros. Si estos pueblos tienen la sangre y el lenguaje en común, entonces, la asimilación es todavía más fácil. Por tanto el lenguaje es también una de las grandes fuerzas para el desarrollo de la raza.

La cuarta fuerza es la religión. Los pueblos que adoran a los mismos dioses o a los mismos ancestros, tendieron a formar una raza. La religión es además un poderoso factor en el desarrollo de la raza.

La quinta fuerza son las costumbres y hábitos, si los pueblos tienen costumbres y hábitos similares, podrán en su momento adherirse a formar una raza. Por lo tanto, cuando descubrimos pueblos o linajes amalgamados y formando una raza homogénea debemos atribuir estas cinco fuerzas - parentesco de sangre, lenguaje común, modo de subsistir, religión común y costumbres- que no son producto de una ocupación militar sino de una evolución natural. La comparación entre estas cinco fuerzas naturales y el poder armado no ayuda para distinguir entre la raza o la nacionalidad y el estado.

Considerando las leyes de supervivencia de las razas antiguas y modernas, si deseamos salvar a China y preservar a la raza, debemos ciertamente promover el nacionalismo. Para hacer de estos principios la salvación de China primero debemos entenderlos claramente. La raza china es de cuatrocientos millones de personas en total; en su mayor parte el pueblo chino es de la raza Han o china, con sangre, lenguaje, religión y costumbres comunes- una raza pura.

¿Cuál es la posición de nuestra nación en el mundo? En comparación con otras naciones tenemos una gran población y una cultura antigua, de cuatro mil años de edad. Algo como para adelantarnos en la línea a otras naciones de Europa y América. Pero el pueblo chino sólo tiene grupos familiares y clanes, no hay un espíritu nacional. Consecuentemente, a pesar de los cuatrocientos millones de personas reunidas en China, de hecho no somos más que arena dispersa. Somos el estado más pobre y más débil del mundo, ocupando la posición más baja en cuestiones internacionales; el resto de la humanidad tiene el cuchillo que corta y el plato servido, mientras nosotros somos el pescado y la carne. Ahora, nuestra posición es extremadamente peligrosa, si no promovernos sinceramente el nacionalismo, o los cuatrocientos millones nos unimos en una nación fuerte, seremos el rostro de la tragedia - la pérdida de nuestro país y la destrucción de nuestra raza. Para evitar este peligro debemos adoptar el nacionalismo y emplear el espíritu nacional para salvar al país.

Dentro de los próximos cien años la población mundial seguramente se multiplicará. Cuando comparamos la superficie total de la tierra con el número de habitantes, vemos que el mundo ya está sufriendo superpoblación. La reciente Guerra Europea, algunos han dicho, fue una lucha por un “lugar bajo el sol”. Las potencias europeas, en gran parte están cerca de las zonas frías, por tanto, una de las causas de la guerra fue la pelea por las tierras ecuatoriales y templadas; realmente una lucha por “más luz solar”. China tiene el clima más benigno y los productos naturales más abundantes que ningún país del mundo. La razón por la cual las otras naciones no pueden valerse de China rápidamente es simplemente porque su población es ahora más reducida que la de China. De aquí a cien años si su población incrementa y la nuestra no, el país mayor dominará al menor y China inevitablemente será devorada. Entonces, china no pierde sólo su soberanía sino que ella perecerá; el pueblo chino será asimilado y la raza desaparecerá. Los mongoles y los manchúes que conquistaron a China usaron un número pequeño de personas para vencer a una población mayor y hacer de ellos sus esclavos.

Si las potencias algún día dominan China, serán muchos para vencer a unos pocos, y cuando ese momento llegue, no tendrán necesidad de nosotros y ni siquiera seremos calificados como esclavos.



EL PRINCIPIO DE LA DEMOCRACIA
Primera Conferencia:

¿Qué es la soberanía popular? Para entender este término debemos primero entender qué es un pueblo. Cualquier cuerpo de hombres organizados y unificados es llamado “pueblo”. ¿Qué es “soberanía”? Es el poder y la autoridad extendida al área del estado. El estado con un gran poder es llamado en China “estado fuerte”, en el lenguaje de los extranjeros, las potencias. La fuerza mecánica es conocida en China como “caballo de fuerza”, en otros idiomas como “caballos de poder”. Tanto fuerza como poder son intercambiables. El poder para ejecutar órdenes y regular la conducta pública es llamada soberanía y cuando “pueblo” y “soberanía” son unidas tenemos el poder político del pueblo. Para entender “poder político” debemos saber qué es el gobierno. Muchas personas creen que el gobierno es un tema de estudio muy difícil y abstruso, el cual las personas comunes no pueden comprender. Los militares chinos siempre dicen “somos soldados y no sabemos nada de política”. La razón por la cual son ignorantes en esto es porque consideran que el estudio sobre el gobierno es abstruso y difícil de entender. No saben que es algo muy claro y comprensible. Si los militares dicen que no interfieren con el gobierno, son descabellados. Desde que el soldado es la fuerza de acción detrás del gobierno, puede entenderlo. Brevemente, el gobierno es del pueblo y para el pueblo, es el control de los asuntos de todas las personas. El poder de controlar es la soberanía política, y cuando el pueblo controla al gobierno hablamos de la “soberanía del pueblo”.

La división en los períodos nos ayudará en el estudio de los orígenes de la democracia. Resumiendo: el primer período fue el de la lucha entre el hombre y la bestia en el cual los hombres emplearon la fuerza física mejor que cualquier otro tipo de poder; en el segundo período el hombre combatió con la naturaleza y llamó a su auxilio poder divino, en el tercer período el hombre entra en conflicto con el hombre, el estado con el estado, las razas con las razas y el poder autocrático fue el arma principal. Ahora estamos en un cuarto período, de guerra entre estados, cuando el pueblo está combatiendo contra su monarquía y rey. La cuestión ahora es entre el bien y el mal, entre lo correcto y el poder, y como el poder del pueblo se incrementa constantemente, podemos decir que esta es la edad de soberanía del pueblo -el tiempo de la democracia. Esta es una época muy nueva. Sólo recientemente hemos entrado en ella y derrocado a la autocracia.

¿ Es este cambio bueno o no? Cuando las masas eran ignorantes y dependían de reyes sagrados y sabios virtuosos que los condujeran, la autocracia era un valor considerable. Antes de surgir la autocracia, los hombres sagrados encontraban en la religión el camino para conservar los valores sociales; este tiempo de la teocracia rindió un gran servicio. Pero ahora, la autocracia y la teocracia son cosas del pasado y ha llegado el tiempo de la democracia, el momento del poder del pueblo.

Desde hace unos ciento cincuenta años en Europa y Norteamérica se ha pronunciado y se ha aplicado la democracia, nosotros quienes soñamos con esto deberíamos ciertamente seguir la marea de los eventos mundiales y hacer uso del poder del pueblo si esperamos que nuestro estado gobierne larga y pacíficamente y que disfrute de la felicidad. Pero el ascenso de la democracia es comparativamente reciente y muchos estados en el mundo aún son autocráticos, aquellos que tuvieron una democracia segura han experimentado muchos desengaños y fracasos. Mientras la democracia fue discutida en China dos mil años atrás, ha vuelto a ser un hecho consumado por sólo ciento cincuenta años en el oeste. Ahora, es repentinamente extendida sobre el mundo entero.

La primera instancia de la actual democracia tuvo lugar en Inglaterra. Cuando en China era el fin de la dinastía Ming y el comienzo de la dinastía Manchú ocurrió la revolución del pueblo inglés bajo la dirigencia de Cronwell; de la cual resultó la ejecución de Carlos I. Esta ejecución transmitió una sensación de horror a los pueblos de Europa y América, quienes nunca habían escuchado de cosas semejantes en el mundo anterior y quienes pensaron que los responsables debían ser tratados como traidores y rebeldes. El asesinato secreto de príncipes fue muy común en todos los países, pero la ejecución de Carlos I por Cromwell no fue hecho en secreto; el rey fue condenado en un juicio público y abiertamente proclamado culpable de deslealtad contra el estado y el pueblo y por tanto digno de muerte. Europa pensó que los ingleses habían defendido los derechos de las personas, y se dio un gran ímpetu a la democracia, pero para sorpresa de todos, los ingleses prefirieron la autocracia a la democracia, aunque Carlos I fue asesinado, continuaron anhelando a un rey. Todo esto sucedió en el momento en que los manchúes fueron entrando en la Gran Muralla, antes de la caída de la dinastía Ming. Algo más de dos siglos atrás, Inglaterra sólo tuvo este único gobierno democrático, pero pronto colapsó y nuevamente la autocracia tuvo dominio.

Cien años después la Revolución Norteamericana ocurrió cuando las colonias se separaron de Inglaterra y declararon su independencia, formando el gobierno federal de los Estados Unidos de América. Este estado, que ha existido por ciento cincuenta años, fue el primero del mundo moderno en llevar a cabo los principios de la democracia. Diez años después del establecimiento de la república norteamericana, se precipitó la Revolución Francesa. La situación en la Revolución Francesa fue esta: desde que Luis XIV se apoderó de todo el poder del estado y ejerció el despotismo absoluto, el pueblo de Francia ha sufrido una miseria inaudita, cuando sus herederos mostraron una crueldad y perversidad semejante, el pueblo fue incitado más allá de lo soportable y comenzó a rebelarse. Mataron a Luis XVI como los ingleses mataron a Carlos I, después de darle un juicio público proclamando su deslealtad al estado y el pueblo. Pero luego todos los otros estados de Europa se levantaron para vengar la muerte del rey francés y la guerra fue combatida por diez años, con el resultado de que la revolución falló y la monarquía elevó su cabeza una vez más. Sin embargo desde esta época las ideas democráticas florecieron aún más en el pueblo francés.

Todos los que discuten la historia de la democracia saben de la filosofía de Rousseau, quien se abocó a los derechos populares en forma extrema y cuyas teorías democráticas generaron la Revolución Francesa. El trabajo más importante de Rousseau fue el Contrato Social. La idea sobre la cual el libro es construido es esta: el hombre nace con derechos de libertad e igualdad dados por la naturaleza pero que han sido malgastados. De acuerdo esta teoría, al pueblo se le ha concedido sus derechos de soberanía por naturaleza, pero cuando estudiemos la evolución de la historia, vemos que la democracia no ha nacido del cielo sino que ha sido elaborada bajo las condiciones de la época y el impulso de los acontecimientos. No podemos encontrar hechos en la evolución de la raza para corroborar la filosofía de Rousseau, que consecuentemente, carece de fundamento.

Los opositores de la democracia toman estos argumentos sin fundamento como material para su causa, pero quienes creemos en la democracia no necesitamos comenzar con esta discusión; los principios universales están basados primero sobre los hechos y luego sobre la teoría, la teoría no precede a los hechos.

Desde el comienzo de la historia humana, la clase de poder que los gobiernos han manejado inevitablemente ha variado de acuerdo a las circunstancias y tendencias de cada época. En una época en que los dioses eran reverenciados, ha sido utilizado el poder teocrático; en tiempo de príncipes, el poder autocrático. Pero ahora el curso de la historia del mundo ha entrado en la democracia, llevándonos a investigar lo que esto significa.

Que algunos tratados sobre democracia como el Contrato Social de Rousseau hayan sido un poco inconsistentes con los principios verdaderos no es razón por la cual deberíamos oponernos a la democracia como un bien. Muchos no pensamos que la democracia es impracticable porque la monarquía fue restaurada después de la revolución de Cronwell en Inglaterra o porque la revolución se extendió por un largo tiempo en Francia. La Revolución Francesa resistió ocho años antes de que triunfara. La Revolución Norteamericana realizó su propósito en ocho años, pero Inglaterra después de doscientos años de la revolución todavía tiene rey. Sin embargo, si observamos el progreso constante del mundo desde todos sus ángulos, estamos seguros de que el día de la democracia está aquí, y, no importa que defectos pueda tener la democracia, se mantendrá un largo tiempo sobre la tierra.

Hace treinta años que nosotros los revolucionarios resolvimos firmemente que si queremos que China sea Fuerte y nuestra revolución efectiva, debemos abrazar la causa de la democracia. Los chinos opuestos a la democracia se solían preguntar qué fuerza hubo en nuestro Partido Revolucionario para poder derrocar al emperador manchú. En 1911 el emperador cayó, otra víctima del curso mundial de los hechos. Esta tendencia mundial ha fluido desde la teocracia a la autocracia y desde la autocracia hasta ahora en la democracia, y no hay manera de detenerlo. La autocracia en Europa está menguando, Gran Bretaña emplea un partido político tanto como un rey. A partir de todo esto vemos que no sólo la teocracia sino también la autocracia pronto se derrumbarán después de que fluya el curso mundial. El tiempo presente de democracia es el resultado de ideas democráticas de los tiempos de Grecia y Roma, mientras sólo han sido ciento cincuenta años desde el comienzo de la democracia, en el futuro crecerá día día.

Hoy hablo de soberanía popular y quiero entender claramente qué es lo que significa en realidad. A menos que lo entendamos, no podremos deshacernos de las ambiciones imperiales, ambiciones que incluso tendrían hermanos de la causa y ciudadanos que luchan en este país o en otro. El país entero derramará lágrimas año tras año con la lucha civil no habrá fin en los sufrimientos del pueblo. Porque quise advertir tales calamidades, levanté la bandera de la democracia tan pronto como la revolución comenzó a provocar que entráramos la república. ¿Cuándo tengamos una república real, quien será rey? El pueblo, con sus cuatrocientos millones, será rey. Esto impedirá toda la lucha por el poder y reducirá la guerra nociva en China. La historia muestra que todo cambio de dinastía ha significado conflicto. Un periodo de paz siempre ha sido seguido por el desorden por la rivalidad por el trono, los países extranjeros han tenido guerras de religión y guerras por la libertad, pero China en sus miles de años sólo una clase de guerra, la guerra por el trono. Para alejar otra guerra civil, tan pronto como emprendimos nuestra revolución, proclamamos que queríamos una república y no reyes.

PRINCIPIO DE PROSPERIDAD
Primera Conferencia:

El objeto de mi conferencia hoy es Min Sheng Chu I, el principio de prosperidad del pueblo. Min Sheng es una expresión gastada en China. Hablamos sobre el Kuo Chi Min Sheng, bienestar nacional y prosperidad del pueblo, pero temo que prestemos una falsa utilidad a estas palabras y que realmente no hayamos buscado entenderlas. Puedo ver que no han tenido mucho significado para nosotros. Pero si, en estos días de conocimiento científico, traemos la expresión a la esfera de la discusión y a sus implicaciones económicas y sociales, encontraremos que toma una significancia inmensurable. Hoy propongo una defensa del Min Sheng, principio de prosperidad. Este principio indica, la existencia de la sociedad, el bienestar de la nación, la vida de las masas. Y ahora usamos la expresión Min Sheng para describir un gran problema que ha emergido en el oeste durante el siglo pasado o antes,  este es el problema social.

El problema de la prosperidad ahora está resurgiendo en todos los países. Es, comparativamente un problema reciente, con una historia de no más de un siglo. ¿Qué ha causado la rápida emergencia de esta cuestión en los últimos cien años? Brevemente, el progreso rápido de toda la civilización material del mundo; el gran desarrollo de la industria y el rápido incremento del poder productivo del ser humano. Hablando sinceramente, el problema se originó con la invención de la maquinaria y con la sustitución del trabajó humano por las fuerzas naturales en muchas naciones civilizadas. Las fuerzas naturales de vapor, fuego, agua, y electricidad comenzaron a ser usadas en reemplazo de la fuerza humana; cobre y hierro en lugar de huesos y nervios humanos. Desde la invención de las maquinarias, un hombre a cargo de una máquina ha podido hacer el trabajo de cien a mil hombres.

Desde la invención de la maquinaria, por lo tanto, el mundo ha sufrido una revolución en la producción. La máquina ha usurpado el lugar del trabajo humano y el hombre que posee maquinarias ha logrado riqueza a diferencia del que no tiene máquinas. A la introducción de la maquinaria le sigue un gran número de hombres que rápidamente pierden su trabajo, son incapaces de conseguir trabajo u obtener comida. Los occidentales han llamado a este gran cambio Revolución Industrial, como consecuencia de esta revolución los trabajadores sufrieron enormemente. Durante las últimas décadas un problema social ha existido, esto es el resultado de un esfuerzo para mitigar esta clase de sufrimiento.

Este problema social es el que estamos discutiendo hoy en el principio de prosperidad. ¿Por qué no seguir al occidente y hablar directamente de socialismo? ¿Por qué usar el viejo término Min Sheng en su lugar? Hay una razón muy significativa para que lo consideremos. Desde el primer desarrollo y especialmente desde la Revolución Industrial, la máquina se ha vuelto un serio problema social y ha estimulado al crecimiento de las teorías socialistas. Pero aunque el socialismo ha sido una fuerza creciente por varías décadas, las naciones occidentales no han encontrado una solución para la cuestión que les concierne y una discusión rigurosa sobre esto aún es furor.

¿Es el principio de prosperidad realmente diferente del socialismo? El socialismo trata en primer lugar con problemas económicos de la sociedad, esto es, el problema común de la vida. Desde la introducción de la maquinaria un gran número de personas han perdido su trabajo por ellas y los trabajadores generalmente han sido incapaces de mantener su existencia. El socialismo surgió como un esfuerzo para solucionar el problema de la vida y desde este punto de vista, la cuestión social es el tema principal del socialismo.

¿Qué hay sobre la teoría económica enunciada por Marx? En 1848 los discípulos de Marx tuvieron un congreso mundial en Bruselas y decidieron sobre diversas políticas a las cuales aún adhieren un gran número de socialistas en todas partes. Después de que la Gran Guerra Europea estalló, Rusia comenzó a poner en práctica las teorías de Marx; pero recientemente ha hecho grandes cambios en la interpretación de sus teorías. Después de la guerra, los seguidores de Marx volvieron a discutir sobre cuestiones de la teoría. Los partidos socialistas de Alemania, Francia y Rusia han sido formalmente seguidores de Marx y han sido además los brazos de la Internacional, pero después surgieron diferencias de opinión, comenzaron a atacarse y denigrarse y a acusarse entre sí de deslealtad al marxismo. Como resultado de los ataques de estas ramas y de sus partidos socialistas, las teorías de Marx comenzaron a ser seriamente cuestionadas.

¿Realmente han sido las fuerzas materiales el centro de gravedad de la Historia? Marx descubre que la historia gravita por las fuerzas materiales. ¿Este principio es correcto o no? Después de años de experimentación seguida de la guerra, muchas personas están discutiendo que el principio es equivocado. Y entonces, ¿cuál es la fuerza central en la historia? Nuestro Kuomintang ha sido defensor del principio de prosperidad, no ha defendido al socialismo sino al Min Seng. ¿Están en algún modo relacionadas ambas doctrinas? Recientemente un discípulo de Marx, Williams, después de hacer un profundo estudio sobre la filosofia de Marx, llega a la conclusión de que el desacuerdo entre los colegas es por los defectos de la doctrina.

El enunció que la concepción materialista de la historia es equivocada, que el problema social, no las fuerzas materiales, es el centro que determina el curso de la historia y que la subsistencia es el corazón del problema social. Cree que esta es la única interpretación razonable de la historia. El problema de la prosperidad es el problema de la subsistencia. La nueva teoría de esta escuela norteamericana concuerda exactamente con el tercer principio de nuestro partido. La teoría de Williams significa que la subsistencia es la fuerza central del problema social, y que el progreso es la fuerza central en la historia; de aquí que la lucha por la vida y no las fuerzas materiales determinen la historia. Hemos defendido el principio de prosperidad por veinte años, cuando estudiarnos y examinamos esta cuestión, sentimos que el término Min Sheng definía el campo de los problemas sociales mejor que los términos “socialismo” o “comunismo”, por eso elegimos utilizarlo.

¿Cuál es la causa de la evolución social? ¿Por qué la sociedad tiene que sufrir transformaciones? Considerándolo desde la teoría de Marx, tendríamos que decir que el cambio social es causado por la lucha de clases y la lucha de clases es causada por la explotación capitalista sobre los trabajadores. Ya que los intereses de los capitalistas y de los obreros inevitablemente chocan y no pueden ser reconciliados, la lucha surge y esta lucha dentro de la sociedad es la que lleva al progreso. De cualquier manera, mirando los hechos del progreso social en el oeste de las últimas décadas, lo mejor ha sido el desarrollo de la distribución social que destruye el monopolio del comercio. Los impuestos sobre los ingresos y las sucesiones de los capitalistas incrementan el peso del estado y le permite hacerse cargo de los medios de transporte y comunicaciones, para mejorar la educación, la salud de los trabajadores, el equipamiento de las fábricas y el incremento de la productividad de la sociedad. Cuando la producción es mayor, los capitalistas hacen fortuna y los obreros reciben altos salarios. Desde este punto de vista cuando los capitalistas mejoran las condiciones de vida de los obreros e incrementan su productividad, los trabajadores pueden producir más para los capitalistas. Desde el lugar de los capitalistas significa gran producción, desde los trabajadores salarios más altos. Es una reconciliación entre los intereses de los capitalistas y los trabajadores, tanto como un conflicto entre ellos. La sociedad progresa desde las adaptaciones a intereses económicos mayores hasta el choque de los intereses. Si muchos de los intereses pueden ser armonizados, la mayoría de las personas se beneficiarán y la sociedad progresará.



Traducción y selección: Laura Luciani

divendres, 10 de maig del 2019

Programa del Front Popular (15 de gener de 1936)

Els partits coalitzats es comprometen: A concedir per llei una àmplia amnistia dels  politicosocials comesos posteriorment a novembre del 1933. (...) Es promulgarà una llei que concedirà a les famílies de les víctimes produïdes per fets revolucionaris o per actes il·legals de l'autoritat i de la força pública en la repressió l'adequada reparació del dany inferit a les persones. (...) Es restablirà l'imperi de la Constitució, (...) s'organitzarà una justícia lliure dels vells motius de jerarquia social, privilegi econòmic i posició política. (...) Els republicans no accepten el principi de nacionalització de la terra i el seu lliurament gratu'ft als llauradors, sol·licitada pels delegats del Partit Socialista. Consideren convenients les següents mesures, que es proposen la redempció del llaurador i del cultivador mitjà i menut (...): rebaixa d'impostos i tributs, repressió especial de la usura, disminució de les rendes abusives, intensificació del crèdit agrícola, revalorització dels productes de la terra. (...) No accepten els partits republicans el control obrer sol·licitat per la representació socialista. Convenen a: restablir la legislació social en la puresa dels seus principis (...), rectificar el procés d'esfondrament dels salaris del camp, veritables salaris de fam, fixant salaris mínims. (...) Impulsaran, amb el ritme dels primers anys de la República, la creació d'escoles de primer ensenyament, establint cantines, armaris de la roba, colònies escolars i altres institucions complementàries. (...)

Programa del Front Popular (15 de gener de 1936)

dijous, 9 de maig del 2019

Manifest del general Polavieja (1898)




Semblaria una faena pueril, davant la magnitud aterridora de la catàstrofe, enumerar una per una les novetats que cal introduir en la governació de l'Estat per guarir els mals que la Pàtria pateix i evitar que es repetisquen. (...) S'ha d'elevar la cultura del país convertint l'ensenyament de batxillers i doctors en educació d'homes formats per a les lluites de la vida i de ciutadans útils a la seua Pàtria. Cal organitzar els Tribunals per tal que entre ells i la consciència popular es restablisca la confiança que els excessos de la política els van arrabassar. S'ha de restaurar la hisenda fonamentant-la en pràctiques de sinceritat, portant a tributar totes les manifestacions de la riquesa, fent efectiu el principi de la proporcionalitat en les càrregues (...) I, sobretot, cal purificar la nostra administració, i destruir sense compassió i sense descans aquest vergonyós caciquisme del qual em repugna pariar, però en l'extirpació del qual em lliuraria amb tanta força que, si no ho assolira, hauria de considerar fracassats tots els meus intents. (...) És una necessitat imperiosa que la vida econòmica del país es desenvolupe sense les traves d'una centralització que ja alça protestes alarmants. Ha d'estar cec qui no veja que quasi totes les regions d'Espanya, sobretot les que s'avantatgen per la seua cultura, laboriositat i riquesa, mirant potser més cap als efectes que cap a les causes, atribueixen a l'índole mateixa i a l'organització del poder central els mals resultats de la política seguida fins ací (...). Davall de poders vigorosos que mantinguen la unitat política, frenant enèrgicament fins la més menuda tendència a disgregacions criminals i impossibles, no veig inconvenient, sinó més aviat avantatge, d'arribar a una ampla descentralització administrativa (...).

Manifest del general Polavieja (1 de setembre de 1898)

Proposta de reforma en Cuba (1897)




El Consell de Ministres, després d'analitzar detingudament la situació a l’illa de Cuba, especialment l’estat de la guerra i els seus antecedents polítics i el desenvolupament de l’acció governamental des que es va iniciar la insurrecció, afer que amb singular preferència reclama la seua atenció, des del moment de constituir-se, ha resolt dur immediatament a la pràctica el seu programa.
Sense ocupar-se del passat més que per valorar el moment actual i traure partit dels gloriosos triomfs obtenguts per les nostres armes, creu que ha arribat el moment de realitzar completament les promeses fetes en l’últim discurs de la Corona del 1896, dotant ambdues Antilles d'una personalitat administrativa i econòmica que, fent expedita la intervenció total del país en els seus negocis peculiars, mantinga i fortifique els drets de la sobirania, alhora que sancioni de manera definitiva l'autonomia colonial. (...) Siga quin siga el judici que es forme sobre la possibilitat d'assolir la pau per la sola acció de la guerra, sense que a això hi contribuïsca l'acció política ni la internacional, és un fet evident que l'exèrcit ha aconseguit ja en el territori cubà no tan sols allò que pot exigir l'honor de les armes, sinó tot allò que racionalment es pot esperar de l'ús de la força en conteses d'índole semblant.
La pacificació ha de venir ara per l'acció política, perquè si l'exèrcit venç sempre i a tot arreu, com que representa les energies de la pàtria, tots els esforços del món no són suficients per mantenir la pau amb l’únic ús de les baionetes. Sense perjudici d'això, mentre quede un rebel en armes, caldrà continuar l’esforç militar fins on calga; per assolir-ne la submissió completa.

Proclama del govern liberal anunciant la seua intenció de procedir a una reforma a Cuba (1897)


Francisco Silvela, Sin Pulso (1898)




Els doctors de la política i els facultatius de cap estudiaran, sens dubte, el mal, discorreran sobre els seus orígens, la seua qualificació i els seus remeis; però el més alié a la ciència que preste alguna atenció a assumptes públics observarà aquest singular estat d’Espanya: allà on un pose el tacte, no hi troba el pols.
Monàrquics, republicans, conservadors, liberals, tots els que tinguen algun interés que aquest cos nacional visca, per força han d’alarmar-se i preocupar-se amb tal succés. […] La guerra amb els ingrats fills de Cuba no va moure una sola fibra del sentiment popular. Parlaven amb eloqüència els oradors en les cambres de sacrificar l’última pesseta i vessar la darrera gota de sang, […] aplaudia la premsa i el país inert deixava fer.
Es fa la pau, la raó l’aconsella, els homes de judici seré no la discuteixen; però ella significa el nostre venciment, l’expulsió de la nostra bandera de les terres que descobrírem i conquistàrem. […] Tots esperaven i temien algun estremiment de la consciència popular; solament s’adverteix un núvol general de silenciosa tristesa que presta com un fons gris al quadre, però sense alterar vida ni costums ni diversions […].
És que el materialisme ens ha envaït, es diu; és que l’egoisme ens mata, que han passat les idees del deure, de la glòria, de l’honor nacional, que s’han esmorteït les passions guerreres, que ningú pensa més que en el seu personal benefici. Profund error; […] el que hi ha és que quan els pobles s’afebleixen i moren, s’afebleixen i moren les seues passions; no és que es transformen i es modifiquen els seus instints o les seues idees o les seues afeccions i maneres de sentir, és que s’acaben per una causa més greu encara; per l’extinció de la vida.
Cal deixar la mentida i esposar-se amb la veritat; cal abandonar les vanitats i subjectar-se a la realitat, reconstituint tots els organismes de la vida nacional […]. No cal suposar esquadres que no maniobren ni disparen, no xifrar com a exèrcits les meres agregacions de mossos sortejables, ni obstinar-se a conservar més del que podem administrar […]. Cal alçar coste el que coste el concepte moral dels governs centrals, perquè si aquesta dignificació no s’assoleix, la descomposició del cos nacional és segura.
L’efecte inevitable del menyspreu d’un país respecte del seu poder central és el mateix que en tots els cossos vius produeix l’anèmia i la decadència de la seua força central; […] si prompte no es canvia definitivament el rumb, el risc és infinitament major, per la mateixa raó que és més profund i de remei impossible si s’acudeix tard i el risc és el total trencament dels vincles nacionals i de la condemnació per nosaltres mateixos del nostre destí com a poble europeu, i després de la pròpia condemnació és clar que no es farà esperar qui en profit propi i en el nostre dany l’execute.

Francisco Silvela, «Sin pulso» (El Tiempo, 16 d’agost de 1898)

Decret d’abolició dels furs bascos (1876)



Art. 1. Els deures que la Constitució política ha imposat sempre a tots els espanyols de posar-se al servei de les armes quan la llei els reclama, i de contribuir en la proporció dels seus havers a les despeses de l’Estat, s'estendran, com els drets constitucionals s'estenen, als habitants de les províncies de Biscaia, Guipúscoa i Àlaba de la mateixa manera que als altres de la Nació.
Art. 2. Per virtut d'allò exposat a l'article anterior, les tres províncies referides queden obligades des de la publicació d'aquesta llei a presentar, en els casos de quintes o reemplaçaments ordinaris i extraordinaris de l'exèrcit, el contingent d'homes als quals corresponga d'acord amb les lleis.
Art. 3. Queden igualment obligades des de la publicació d'aquesta llei les províncies de Biscaia, Guipúscoa i Àlaba a pagar, en la proporció que els corresponga i amb destí a les despeses públiques, les contribucions, rendes i impostos ordinaris i extraordinaris que es consignen als pressupostos generals de l'Estat. (...)

Decret d'Abolició dels Furs Bascs. (21 de juliol de 1876)

Concepción Arenal


En les relacions de família, en el tracte del món, quin lloc hi ocupa la dona? Considerada moralment i socialment, quin valor té? Quin és el seu lloc? Ningú no és capaç de dir-ho (...)· Si deixem els costums i passem a les lleis, què veuen els nostres ulls? Ah! Un espectacle ben trist. Les condicions de la Uei pesen sense cap lenitiu sobre la dona dissortada. Tret de la llei sobre guanys, tribut no sabem com pagat a la justícia, raig de llum que ha penetrat en obscuritat tan profunda, les lleis civils consideren la dona com a menor si està casada, i fins i tot si no ho està, ü neguen molts dels drets concedits a l’home.
Si la llei civil mira la dona com un ésser inferior a l'home, moralment i intel·lectualment considerada, per què la llei criminal li imposa iguals penes quan delinqueix? Per què per al dret és mirada com a inferior a l'home i davant el delicte se la considera igual que ell? (...) Perquè la consciència alça la seua veu poderosa i es revolta davant de la idea que el sexe siga un motiu d’impunitat, perquè l'absurd de la inferioritat moral d'una dona pren ací unes proporcions tan grans que ho veu tothom: perquè l'error arriba a un d'aquests casos en què necessàriament ha de limitar-se a si mateix, transigir amb la veritat i optar per la contradicció. És monstruosa la contradicció que hi ha entre la llei civil i la llei criminal; l'una ens diu: "Ets un ser imperfecte, no puc concedir-te drets". L'altra: "Et considere igual que l'home i t'impose els mateixos drets; si comets una falta, incorreràs en idèntica pena".



Arenal, C.: La mujer del porvenir, 1881.

Proclamació de la Junta Cartagena (1873)



La junta sobirana (del Cantó de Cartagena) (...), interpretant les aspiracions del poble de Cartagena, ha considerat convenient establir:
1r. La instrucció gratuïta, obligatòria, elemental, amb responsabilitat personal dels caps de família i col·lectivitats encarregats de l'educació de la infància (...).
4t. Queda terminantment prohibit, davall la mes estricta responsabilitat dels professors i encarregats dels col·legis (...), L’ensenyament de dogmes, ni religió positiva, i per a la moral caldrà cenyir-se als principis de la ciència i dels deures socials (...).
Considerant que les esglésies han estat constituïdes amb els interessos col·lectius del poble i que, per tant, no poden ser propietat exclusiva d'una associació particular (...),
Aquesta junta sobirana de salvació acorda:
Queden confiscats tots els bens que siguen propietat de tes associacions religioses, els quals passaran, per descomptat, a la propietat col·lectiva del Cantó
(...) Considerant que la propietat es un dels drets més legítims de l’home, sempre que siga resultat indispensable del seu treball. (...) Queden confiscats i declarats propietat col·lectiva del Cantó tots els bens radicats al seu terme (...) dels quals gaudeixen els seus propietaris actuals per herència i amb origen de gràcia o donació reial, com ara vinculacions, mayorazgos, capellanies (...).

Cartagena (1 d'octubre de 1873)

Proclama dels revoltats a Cadis (1869)


Espanyols: la ciutat de Cadis, posada en armes amb tota la seua província, […] declara solemnement que nega la seua obediència al govern que resideix a Madrid, segura que és lleial intèrpret de tots els ciutadans que, en el dilatat exercici de la paciència, no hagen perdut el sentiment de la dignitat, i resolta a no deposar les armes fins que la Nació recobre la seua sobirania, manifeste la seua voluntat i es complisca.
[…] Trepitjada la llei fonamental, convertida, sempre, abans en parany que en defensa del ciutadà; corromput el sufragi per l’amenaça i el suborn; depenent la seguretat individual, no del dret propi, sinó de la irresponsable voluntat de qualsevol de les autoritats; mort el municipi; pastura l’Administració i la Hisenda de la immoralitat i de l’especulació; tiranitzat l’ensenyament; muda la premsa i solament interromput l’universal silenci per les freqüents notícies de les noves fortunes improvisades; del nou negoci; de la nova reial ordre encaminada a defraudar el tresor, de títols de Castella vilment prodigats; de l’alt preu, en fi, a què aconsegueixen vendre’s la deshonra i el vici. Tal és l’Espanya de hui, espanyols. Qui l’avorreix tant que s’atrevisca a exclamar: «Així ha de ser sempre»? No, no serà, ja n’hi ha prou, d’escàndols.
[…] Volem que una legalitat comuna, per tots creada, tinga implícit i constant el dret de tots, volem que l’encarregat d’observar la Constitució no siga el seu enemic irreconciliable.
Volem que les causes que influïsquen en les supremes resolucions les puguem dir en alta veu davant de les nostres mares, de les nostres esposes i de les nostres filles, volem viure la vida de l’honra i la llibertat.
Volem que un govern provisional, que represente totes les forces vives del país, assegure l’ordre, mentre el sufragi universal estira dels fonaments de la nostra regeneració social i política.
Comptem per a portar a terme el nostre infrangible propòsit amb el concurs de tots els liberals, unànimes i compactes davant el comú perill, amb el suport de les classes acomodades, que no voldran que el fruit de la seua suor continue enriquint agiotistes i favorits; amb els amants de l’ordre, que volen veure’l establit sobre les fermes bases de la moralitat i el dret; amb els ardents partidaris de les llibertats individuals, les aspiracions dels quals posarem a l’empara de la llei; amb el suport dels ministres de l’altar, interessats més que ningú a encegar a l’origen les fonts del vici i del mal exemple; amb el poble tot i amb l’aprovació de l’Europa sencera […]. Rebutgem el nom que ja ens donen els nostres enemics: rebels són, qualsevol que siga el lloc en què es troben, els constants violadors de totes les lleis; i fidels servidors de la seua pàtria els quals a despit de tot llinatge d’inconvenients li retornen el seu respecte perdut.
Espanyols, acudiu tots a les armes, únic mitjà d’economitzar l’efusió de sang […] no amb l’impuls de la rancúnia, sempre funesta, no amb la fúria de la ira, sempre feble; sinó amb la solemne i poderosa serenitat amb què la justícia empunya la seua espasa. Visca Espanya amb honra.

Proclama dels revoltats a Cadis (19 de setembre de 1868)

Cadis, 19 de setembre de 1868. - Duque de la Torre, Juan Prim, Domingo Dulce, Francisco Serrano, Ramón Nouvillas, Rafael Primo de Rivera, Antonio Caballero de Rodas, Juan Topete